Showing posts with label Chaucer. Show all posts
Showing posts with label Chaucer. Show all posts

Sunday, October 4, 2009

The Canterbury Tales: a joy to read when read in translation.

While steadily plugging away at the Norton Anthology of English Literature, I must admit I was a bit disappointed when the Canterbury Tales popped up because my last experience with them was not so good. All I remember was impossible vocab and grammar (think two centuries before Shakespeare, yep that rough) and blue humor that, at the tender of 12 or so, made me blush. The solution? I printed a "modern translation" version off the internet and listened to lots of hip-hop . . . after which what used to pass for dark blue humor seemed rather, um, pastel?

Now I can say that I love the Canterbury Tales, enough to call them a favorite. Above all, I loved the comic, irreverent voice that emerged from the writing. Chaucer is shrewd and analytical, but his criticisms of the world ultimately amuse and delight him. He took on a host of themes that no other writer before him (at least no other writer featured in the anthology) explored, including sexuality, gender, religion, politics, society, class, etc. His critical perspective felt surprisingly modern and topical. Contrast that with the grand Anglo-Saxon epics (e.g. Beowulf) and the genteel Arthurian romances (e.g. Sir Gawaine and the Green Knight), and Chaucer comes off as a strong, down to earth personality, determined to use literature to explore the (what was then) here-and-now and put his own comic stamp on it. There was something individualistic about his writing that surprised me. And, above all, I laughed at a lot of the stories and found the work to be as entertaining as it was enlightening. Thanks to Chaucer, the late middle-ages feel much, much, closer.

A favorite random moment: Pertelote, beautiful hen and wife of Chanticleer, the even more beautiful rooster, rips into her husband for his fear of a fox: "Have you no manly heart to match your beard?" she squawks :)

Or what about when one of the pilgrims interrupts the priest who goes on and on and on and on with one tragic, moralizing story after the next. The value of said stories? "Nat worth a boterflye" he snaps in Middle English. Precisely so. I've never liked tragedies. Too depressing. The pilgrim then turns to a fellow pilgrim and asks him to change to the topic:

"Come forth, you priest--Sir John, now come ahead!
Tell something that will gladden us inside,
Be blissful, though a nag you have to ride.
So what if you've a horse both foul and lean?
If he will serve you, should you care a bean?
Be merry in your heart and always so."

Thursday, August 20, 2009

Since the beginning of the world and the dawn of time . . .

lol . . . that's how I like to begin my study of any topic. So this study of English literature is going all the way back to 450 AD: the Anglo-Saxon conquest of Britain.

Before I briefly guide you through 1,000 years of the English language's evolution, let me first say that I am very impressed by The Norton Anthology of English Literature so far. It is among the first and only academic texts I have ever read where the editors are not trying to impress me by confusing me. Thank you!

So, since time immemorial, the Celts lived in Britain. They were conquered by the Romans, who were then conquered by the Anglo-Saxons. Anglo-Saxon is just a hyphenation of Angle and Saxon, those two tribes both hailing from Germany.

The English language as we know it really begins with the Anglo-Saxon invasion. These German speaking tribes furnished us with a stock, German vocabulary. The language of this period is known as Old English. Old English can only be read in translation. Old English is, essentially, German.

In the 11th century, the Normans (people from Normandy, France), invaded and brought the French language with them. And there you have it. English is basically a fusion of German and French. It took some time, however, for the vocabulary and grammar to completely evolve away from Old English into Middle English. Middle English is the language spoken by Chaucer in the 14th century. With a little help, modern English speakers can read Middle English. Again, Middle English is a fusion of German and French.

Fun fact: the Wars of the Roses in the 14th century helped to accelerate the development of Middle English. These wars between the English and French resulted in English patriotism and interest in their own vernacular language and, ostensibly, a dislike for all things French. (Up until the 14th century, French was the language spoken by the educated and upper classes). During the 14th century, Parliament began conducting proceedings in English. Geoffrey Chaucer, a popular and influential poet in his own time, championed English by writing poetry in English instead of French or Latin.

Main points to remember:
Old English (essentially German, from the Anglo-Saxon tribes)
Middle English (post-Norman invasion, German + French, the language of Chaucer)